ÎNTREBĂRI FRECVENTE
Pentru ca o traducere sa fie autorizata este necesar ca cel care efectueaza traducerea sa fie traducator autorizat de catre Ministerul Justitiei pentru limba straina din / in care traduce. Traducerea se autorizeaza prin aplicarea pe traducere de catre traducatorul respectiv a stampilei si a semnaturii lui. Lista cu traducatorii autorizati, numarul autorizatiei de traducator, precum si limbile straine pentru care sunt autorizati se gaseste pe site-ul Ministerul Justitiei (www.just.ro).
Pentru ca o traducere sa fie legalizata este in primul rand necesar ca respectiva traducere sa fie efectuata de catre un traducator autorizat de catre Ministerul Justitiei pentru limba respectiva. Dupa efectuarea traducerii, aceasta se semneaza si se stampileaza de catre traducatorul care a efectuat-o, iar apoi se merge la un birou notarial pentru legalizarea ei. Prin legalizare, notarul certifica calitatea de traducator autorizat si specimenul de semnatura a celui care a efectuat traducerea. Legalizarea traducerilor este necesara in general pentru acele documente care sunt folosite in relatia cu registrul comertului, tribunale, primarii, judecatorii, administratii financiare, ambasade, consulate etc. Biroul de traduceri Translateserv va ofera servicii de traduceri legalizate, fara a mai fi necesar ca dumneavoastra sa va deplasati la biroul notarial.
Legalizarea traducerilor nu va intarzia deloc termenul limita de predare a acestora!
Orice persoana vorbitoare a unei limbi straine poate efectua o traducere “neautorizata” sau “simpla”. Traducerea in cauza nu va putea fi niciodata utilizata in scop oficial. Prin traducere neautorizata / simpla, majoritatea clientilor se refera, de fapt, la o traducere care nu trebuie semnata si stampilata oficial.
Sectiunea Contact va pune la dispozitie datele noastre.sau puteti completa formularul: Solicita oferta, unde ne puteti transmite toate detaliile aferente cererii, urmand ca in scurt timp un consultatnt dedicat sa ia legatura cu dvs si sa va transmita cea mai buna oferta a noastra.
Efectuam traduceri in baza originalelor, a copiilor legalizate, a fotocopiilor, a inscrisurilor sub semnatura privata sau a materialelor trimise pe fax sau pe suport electronic, cu specificarea obligatorie a tipului de document la finalul traducerii. Daca este necesara o traducere legalizata, originalul este obligatoriu.
Majoritatea inscrisurilor oficiale prezentate spre traducere trebuie insotite de o legalizare de semnatura efectuata de notarul public, deoarece, astfel, traducerile primesc recunoastere din partea instituțiilor din Romania si data certa. Exista, de asemenea, foarte multe situatii in care se accepta traducerile doar cu semnatura si stampila traducatorului, acest lucru fiind, insa, stabilit intern de institutia la care vor fi depuse. Trebuie sa retineti un lucru: prin legalizarea notariala nu se certifica nicidecum continutul traducerii, ci se legalizeaza doar semnatura aplicata de traducator. Continutul si exactitatea traducerii sunt certificate exclusiv de catre traducatorul autorizat.
Traducerile autorizate / traducerile legalizate sunt valabile atat timp cat sunt valabile si documentele originale care au stat la baza traducerii. Daca un document expira la o anumita data, traducerea efectuata nu mai este, de asemenea, valabila dupa data respectiva. In cazul actelor emise fara termen de valabilitate, cum sunt diplomele de studii, actele de stare civila etc, traducerile sunt, de asemenea, fara termen de valabilitate. Anumite documente au specificata clar data valabilitatii; altele, desi nu au specificata data valabilitatii, se stie, conform legii, ca nu sunt valabile mai mult de un numar de luni (de ex. cazierele judiciare etc).
Ne poți trimite fișierele prin intermediul formularului Solicita oferta sau pe email si iti vom răspunde în câteva ore cu o estimare de preț.
Plata se poate face online sau prin banca, in functie de situatie si de suma. Avansul este obligatoriu la preluarea comenzii si se stabileste concret pe baza materialului de tradus.
Nu există o dimensiune minimă a comenzii
Calitate: traducator nativ autorizat de Ministerul Justitiei si oferim o revizuire completă gratuită a traducerii
Livrare: oferim cele mai bune niveluri de performanță din industrie si garantam livrarea in termenul stabilit
Confidențialitate: depunem toate eforturile pentru protejarea confidentialității informațiilor tale cu caracter personal, Informațiile referitoare la traducerea în sine, natura traducerii și orice alte informații pe care clientul le transmite către Translateserv.com vor fi tratate complet confidențial. Optional se poate încheia, un contract de confidentialitate.
Dacă ai nevoi complexe și preferi să discuți personal despre proiectul tău, ia legatura cu noi și vom fi bucuroși să găsim soluția perfectă pentru tine