Servicii de traducere
Traducere
Procesul de traducere începe cu echipa noastră calificată. Această fază implică verificarea traducerii și gestionarea terminologiei. Memoriile sunt actualizate și se asigură coerența între membrii echipei.
La fiecare comandă de traducere pe care o primim, avem o listă de verificare internă a conformității care este pusă în aplicare și urmată pentru a ne asigura că produsul final este de cea mai bună calitate posibilă.
Editare
Se efectuează o revizuire atentă pentru a asigura înțelegerea corectă a datelor proiectului, a limbajului sursă și a conținutului. Se realizează un proces amănunțit de verificare terminologică. Editarea se face prin compararea atât a limbii sursă, cât și a limbii țintă.
Corectare (TEP)
Traducerea este corectată și revizuită de către specialiștii noștri cu experiență. Verificarea ortografică, gramaticală și sintactică este o etapă esențială în activitatea noastră. Pentru a ne asigura că fiecare fază din cadrul proiectului este executată corect, toți membrii echipei trebuie să completeze o listă de verificare a finalizării.
Pentru ca o traducere sa fie autorizata este necesar ca cel care efectueaza traducerea sa fie traducator autorizat de catre Ministerul Justitiei pentru limba straina din / in care traduce. Traducerea se autorizeaza prin aplicarea pe traducere de catre traducatorul respectiv a stampilei si a semnaturii lui.
Traduceri juridice
- Traduceri acte de stare civilă
- Traduceri documente notariale
- Traduceri certificate
- Traduceri acte de studii
- Traduceri documente turism
Traduceri comerciale
- Traduceri corespondenţă de afaceri
- Traduceri oferte comerciale
- Traduceri contracte comerciale
- Traduceri oferte de licitații
- Traduceri cereri de oferte
- Traduceri comunicate de presă
- Traduceri dosare de participare
- Traduceri acte adiţionale
- Traduceri oferte de preţuri
- Traduceri liste de preţuri
Traduceri tehnice
- Traduceri caiete de sarcini
- Traduceri broşuri tehnice
- Traduceri specificaţii tehnice
- Traduceri manuale de utilizare şi întreţinere
- Traduceri certificate de garanţie
- Traduceri software
- Traduceri procese tehnologice
- Traduceri instrucţiuni tehnice
- Traduceri cataloage cu produse tehnice
- Traduceri certificate de garanţie
- Traduceri documentații de protecție a muncii
Traduceri literare
- Traduceri manuale şcolare
- Traduceri opere literare
- Traduceri articole literare
- Traduceri lucrări de diplomă în domeniul literar
- Traduceri terminologii literare
- Traduceri manuale universitare
- Traduceri analize literare
Traduceri marketing
- Traduceri materiale publicitare
- Traduceri prezentări / descrieri produse
- Traduceri cataloage publicitare
- Traduceri anunţuri publicitare
- Traduceri studii de piaţă
- Traduceri broșuri
- Traduceri pliante
- Traduceri cataloage de produse
- Traduceri site-uri de prezentare
Traduceri financiare
- Traduceri dosare şi proiecte financiare
- Traduceri rapoarte de evaluare
- Traduceri rapoarte audit
- Traduceri analiză de bilanţ
- Traduceri documente de import şi export
- Traduceri bilanţuri contabile
- Traduceri declaraţii de venit
- Traduceri condiţii de creditare
- Traduceri rapoarte fiscale
Pentru ca o traducere sa fie legalizata este in primul rand necesar ca respectiva traducere sa fie efectuata de catre un traducator autorizat de catre Ministerul Justitiei pentru limba respectiva. Dupa efectuarea traducerii, aceasta se semneaza si se stampileaza de catre traducatorul care a efectuat-o, iar apoi se merge la un birou notarial pentru legalizarea ei.
Traduceri comerciale
- Traduceri contracte comerciale
- Traduceri oferte comerciale
- Traduceri acte adiţionale
- Traduceri oferte de licitații
- Traduceri comunicate de presă
- Traduceri dosare de participare
- Traduceri liste de preţuri
- Traduceri acte contabile
Traduceri financiare
- Traduceri bilanţuri contabile
- Traduceri extrase de cont
- Traduceri rapoarte audit
- Traduceri analize economice
- Traduceri acte contabile
- Traduceri rapoarte fiscale
- Traduceri scrisori de garanţie bancară
- Traduceri adeverinţe de venit
- Traduceri scrisori de credit
Traduceri juridice
- Traduceri caziere judiciare sau fiscale
- Traduceri documente notariale
- Traduceri sentinţe judecătoreşti
- Traduceri documente emigrare
- Traduceri acte moșteniri
- Traduceri acte funciare
- Traduceri citații
- Traduceri proceduri de arbitraj
- Traduceri acte moșteniri